
La verità a richiesta, come le bustine di ketchup. Succede così stai parlando con qualcuno – un amico, un collega, il barista che ti serve il caffè con lo zucchero di canna e una confidenza a metà – e a un certo punto, dopo che hai detto la tua, ti arriva addosso come una raffica gentile ma sospetta:
«Sincero sincero?».
E tu tentenni.
Aspetta.
Prima non stavo dicendo la verità?
O forse ero in modalità economica, tipo «risposta civile per la sopravvivenza sociale»?
È come se la sincerità non fosse lo stato predefinito, ma un’opzione attivabile. Come il ketchup al fast food: non è che non c’è, ma te lo devi meritare.
«Vuole un po’ di verità?»
«Solo se ne resta».
Viviamo in due modalità:
1. Tirare a campare – la risposta moderata, levigata, diplomatica, pensata per non urtare, per non aprire falle. È il “tutto bene” anche se sei sull’orlo di una crisi di nervi.
2. Dire la verità – ma solo se richiesto, magari con cerimoniale, come una password segreta.
Sguardo diretto + tono basso + la formula magica: «Sincero sincero?»
Esempi di vita vera:
– Lei: «Ti piace questo vestito?».
– Tu: «Sì, molto originale!».
– Lei: «Sincero sincero?».
– Tu: «Sembra uscito da un spettacolo dei Legnanesi».
– Collega: «Sono stato troppo duro con il cliente?».
– Tu: «No dai, ci stava».
– Collega: «Sincero sincero?».
– Tu: «Hai fatto piangere anche la cassiera».
Il fatto è che abbiamo tutti bisogno di filtri.
Diciamo cose vere, sì, ma in un formato digeribile. La verità cruda va giù solo se preparata bene – con un po’ di empatia, magari con un contorno di ironia. O con una safe word: sincero sincero. E poi arriva lei, Caterina Caselli. Già negli Anni 60 qualcuno aveva intuito il problema. Caterina Caselli lo cantava chiaro, con la voce di chi non ha bisogno del “sincero sincero” per dirti in faccia come stanno le cose: «La verità mi fa male, lo so… La verità ti fa male, lo sai…» Due versi, una sentenza. La verità fa male a chi la riceve e a chi la dà. Una pallina di ping pong emotiva che rimbalza tra due umani pieni di orgoglio, paure e zuccheri aggiunti. E allora forse quel nostro «sincero sincero?» non è altro che la versione aggiornata – postmoderna, emoji-compatible – di quell’antica, eterna paura: non è che la verità non la sappiamo… è che temiamo non sia sostenibile.
Ma una volta era diverso? Forse. Forse no. Nel Medioevo dire la verità poteva costarti la testa, quindi la menzogna aveva un tono più tragico, più teatrale. Poi vennero i secoli delle lettere sincere, dei poeti maledetti, dei diari segreti scritti con l’inchiostro della verità. Oggi invece abbiamo i vocali WhatsApp e le stories da 15 secondi con filtri bellezza. La verità? Solo se fa like. Però qualcosa è cambiato davvero: la sincerità non è più scontata. È diventata una scelta. E non sempre si ha il coraggio di sceglierla.
Dal presente: La Verità di Brunori Sas, un brano che va dritto al punto, come una confessione sussurrata e potente:
«La verità è che ti fa paura
A pensarci seriamente
A vivere veramente
La verità è che ti fa paura
Perché è sempre quella
Troppe volte quella
La verità ti fa male, lo sai…».
Sì, eccola di nuovo, quella frase. Brunori la raccoglie dal passato e la riconsegna al presente con nuova intensità. Un ponte tra Caterina Caselli e la generazione del dubbio, dei post non letti, dei messaggi lasciati in sospeso e delle identità fluide. Perché oggi la verità non è solo “dire quello che pensi”, ma anche trovare il coraggio di essere quello che sei, senza maschere, senza filtri, anche se non fa piacere. Anche se fa tremare le gambe.
Epilogo: in bellezza, ma veri
Allora che fare? Forse niente di troppo eroico. Forse basta solo iniziare a dire la verità con più gentilezza, ma senza scuse. Non per ferire, ma per liberare. E magari, prima di dire qualcosa, chiediamoci:
«Voglio sopravvivere alla giornata o voglio davvero esserci?»
Perché la verità non è solo quello che dici.
È come lo dici.
È il rispetto per chi ascolta e per chi parla.
E sì, a volte fa male.
Ma come diceva qualcuno molto prima di noi:
«La verità vi farà liberi».
E liberi, onestamente, è un bel modo di chiudere.

Il sistema delle caste in India è uno dei fenomeni sociali più antichi e complessi al mondo e affonda le sue radici nei testi religiosi dell’induismo. Nonostante i progressi legislativi, nella pratica le discriminazioni castali non sono scomparse. E anche se il peso elettorale degli “intoccabili” serve al potere, i loro diritti sono pochi e il cammino verso una piena uguaglianza rimane lungo e complesso...

Lo Yoga è patrimonio dell’umanità come lo sono le grandi religioni, il pensiero di Socrate e Platone e le canzoni di Bob Dylan e dei Beatles. Fa parte del nostro immaginario e ha dato all’uomo – non solo all’uomo indiano hindu – una via di liberazione dalle sofferenze. Ecco perché lo celebro sul palco dell'Arena di Milano...

Il primo ministro Modi che ha voluto questa “festa” è la persona meno adatta a parlare di yoga perché il suo governo e il suo partito sono repressivi, violenti e irrispettosi dei diritti umani. Io non ci sto: sono profondamente convinta che lo yoga non sia un proclama di intenti, ma uno stato d’essere, una esperienza personale di chi ha trovato in questa disciplina uno strumento per vivere con più equilibrio e serenità la vita quotidiana

Dice Swami Niranjanananda, erede di Satyananda: «Il secondo capitolo dello Yoga è una nuova visione dello Yoga, non come pratica, ma come vidya, una saggezza che va compresa, assimilata ed espressa nella vita». E poi ancora «risvegliare e integrare le facoltà di testa, cuore e mani». Qualcosa si muove nel mondo di questa via spirituale, non più con l'obiettivo di un corpo flessuoso, ma di una vita integrata. Ed era ora

Nell’agosto del 2022, a pochi mesi dalla morte di mio padre, decisi di ripercorrere le orme del principe Siddhartha Gautama. Il suo percorso, come sappiamo, culminò con l’“illuminazione”. Il mio è stata un'immersione nella sua spiritualità e nei luoghi che lui toccò. Un'emozione che vi racconto a parole e con le mie immagini

Quando si parla di testi della tradizione Hatha, di solito si menzionano la «Siva Samhita», la «Gheranda Samhita» e l’«Hatha Yoga Pradipika». Ma nelle biblioteche indiane giacciono migliaia e migliaia di manoscritti in attesa di essere tradotti. Gli esperti sono pochi e quindi ci vuole tempo. Da poco, per esempio, è stato scoperto e tradotto un altro testo, l'«Amṛtasiddhi», tradotto da James Mallinson, e a sua volta tradotto in italiano dalla nostra Amalia Cornale